Translation of "of the imagination" in Italian


How to use "of the imagination" in sentences:

This month my financial condition has prevented journeys of the imagination.
Questo mese la situazione finanziaria non permette viaggi dell'immaginazione.
"Viy is a colossal creation of the imagination of simple folk.
"II Vij e' una colossale creazione della fantasia popolare.
I only wish I were still in the movie business because I don't remember any scripts as wild or as stretching of the imagination as this yarn has turned out to be.
Vorrei essere ancora nel mondo del cinema perché non ricordo sceneggiature così deliranti e oltre ogni immaginazione come si sta rivelando questa.
Well, I have been writing, and as you've seen, when I am engaged in acts of the imagination, I have little sense of the world around me. Such is my genius.
Beh, stavo scrivendo, e come vedete, quando sono preso da atti di immaginazione, mi rendo poco conto del mondo attorno a me.
One of the crowning glories of human friendship is this power and possibility of the mutual stimulation of the imagination.
Una delle glorie supreme dell’amicizia umana è questo potere e questa possibilità dello stimolo reciproco dell’immaginazione.
It is certainly not because you are by any stretch of the imagination equipped for it.
E di certo non perché tu sia anche solo lontanamente all'altezza di questo ruolo.
that's just a failure of the imagination.
allora in quel caso... è soltanto una sconfitta per l'immaginazione.
In this ship of the Imagination, free from the shackles of space and time, we can go anywhere.
In questa navicella dell'Immaginazione, svincolati dai limiti dello spazio e del tempo, possiamo viaggiare ovunque.
Even for us, in our Ship of the Imagination, there's a limit to how far we can see in space-time.
Persino noi, nella nostra Navicella dell'Immaginazione abbiamo un limite su quanto possiamo guardare avanti nello spazio tempo
Even if by some stretch of the imagination it's not, the timing is awfully suspect, isn't it?
Anche se, con un intenso sforzo di fantasia, non lo fosse... i tempi sono largamente sospetti, non credi?
We're not, by any stretch of the imagination, suggesting... at this moment, that anybody take a back seat.
Ora non stiamo affatto dicendo che qualcuno si deve fare da parte. Solo,
But fancy is an abnormal working of the mind or a distorted reflection of the imagination; whereas, imagination is the image making or building faculty of the mind.
Ma la fantasia è un lavoro anormale della mente o un riflesso distorto dell'immaginazione; mentre l'immaginazione è l'immagine che crea o costruisce facoltà della mente.
This thought takes wing and travels through seemingly boundless spaces, in any part of which and according to the wish of the imagination, builds structures, equips armies, establishes empires.
Questo pensiero prende il volo e viaggia attraverso spazi apparentemente illimitati, in qualsiasi parte del quale e secondo il desiderio dell'immaginazione, costruisce strutture, equipaggia eserciti, stabilisce imperi.
That was an accident a happy accident, kind of, I guess, not really, but I'm not a weirdo pervert by any stretch of the imagination.
E' stato un incidente. Un felice incidente, direi, veramente no... ma non sono un pervertito, glielo posso assicurare.
We're a projection of the imagination of Earth Two.
Siamo una proiezione dell'immaginazione di Terra Due.
It's a game of the imagination, Leonard.
E' un gioco di immaginazione, Leonard.
Sheets of drywall, as a building material, It opens up unlimited possibilities for the realization of the imagination.
Fogli di muro a secco, come materiale da costruzione, Si apre possibilità illimitate per la realizzazione della fantasia.
The course is designed to pursue creative projects in a range of different formats and genres, wherein the students integrate technical know-how with the power of the imagination.
Il corso è progettato per perseguire progetti creativi in una gamma di diversi formati e generi, in cui gli studenti integrano il know-how tecnico con il potere dell'immaginazione.
Is this change, though, a real change, or is it a figment of the imagination of the patient themselves?
Ma questo cambiamento è reale o è un prodotto dell'immaginazione dello stesso paziente?
Samuel Taylor Coleridge: I try to convey a semblance of truth in my writing to produce for these shadows of the imagination a willing suspension of disbelief that, for a moment, constitutes poetic faith.
Samuel Taylor Coleridge: Cerco di trasferire nei miei scritti una parvenza di verità sufficiente a procurare per queste ombre dell'immaginazione quella volontaria sospensione dell'incredulità momentanea, che costituisce la fede poetica.
We are squandering the most valuable resource we have on this continent: the valuable resource of the imagination.
Stiamo sprecando le risorse più valide che abbiamo su questo continente: le valide risorse dell'immaginazione.
What if we thought of fear as an amazing act of the imagination, something that can be as profound and insightful as storytelling itself?
Se la considerassimo un grandioso parto della nostra immaginazione, qualcosa che può essere profondo e penetrante come raccontare una storia?
Read in the right way, our fears are an amazing gift of the imagination, a kind of everyday clairvoyance, a way of glimpsing what might be the future when there's still time to influence how that future will play out.
Lette nella maniera giusta, le paure sono un dono dell'immaginazione, una specie di preveggenza, la visione lampo di un futuro possibile ma con ancora del tempo per cambiare le cose.
Because I think, in some way -- and I'll come back to that -- but the crisis of desire is often a crisis of the imagination.
Perché io credo che, in qualche modo -- e ci ritornerò sopra -- la crisi del desiderio sia spesso una crisi dell'immaginazione.
We've eliminated, in a sense, that constant of the imagination that these vases represented in people's lives.
Abbiamo eliminato, in un certo senso, quella costante dell'immaginazione che quei vasi rappresentavano nella vita delle persone.
And if we slip from the realm of the sea into the realm of the spirit of the imagination, you enter the realm of Tibetan Buddhism.
E se ci affrettiamo dal regno dei mari fino al regno dello spirito dell'immaginazione, entriamo nel regno del Buddismo Tibetano.
So, it's not a Palm Pilot by any stretch of the imagination, but it has a thumb-scroll so you can do everything with one hand.
Non è un Palm Pilot, neanche per sogno, ma si può controllare col pollice quindi si può fare tutto con una mano.
5.4051339626312s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?